Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1473 of 1473 strings)

Co-authored-by: Florian Berger <dev@florian-berger.info>
Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/de/
Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
This commit is contained in:
Florian Berger
2026-02-19 04:55:29 +00:00
committed by Weblate
parent 188b75d485
commit ab1dc957af

View File

@@ -1564,5 +1564,19 @@
"matrixUseTemplate": "Benutzerdefinierte Nachrichtenvorlage verwenden", "matrixUseTemplate": "Benutzerdefinierte Nachrichtenvorlage verwenden",
"matrixUseTemplateDescription": "Wenn aktiviert, wird die Nachricht unter Verwendung einer benutzerdefinierten Vorlage gesendet.", "matrixUseTemplateDescription": "Wenn aktiviert, wird die Nachricht unter Verwendung einer benutzerdefinierten Vorlage gesendet.",
"teamsEnableTagsDescription": "Wenn diese Option aktiviert ist, enthält die Nachricht die Monitor-Tags.", "teamsEnableTagsDescription": "Wenn diese Option aktiviert ist, enthält die Nachricht die Monitor-Tags.",
"teamsEnableTags": "Mit Tags" "teamsEnableTags": "Mit Tags",
"teltonikaUrl": "Deine Teltonika Geräte-URL",
"teltonikaUnsafeTls": "Zertifikatsvalidierung ignorieren",
"teltonikaUrlHelptext": "Die URL muss als vollständiger Origin definiert sein (z. B. {0} oder {1}).",
"teltonikaUsername": "API Benutzername",
"teltonikaUsernameHelptext": "Empfehlung: Erstelle ein separates Konto, das nur für den Versand von SMS-Nachichten berechtigt ist, und gib den Benutzernamen hier ein",
"teltonikaPassword": "API Passwort",
"teltonikaPasswordHelptext": "Du kannst das Passwort des API-Benutzers im Teltonika-Router festlegen, z. B. {0}",
"teltonikaModem": "Modem-ID",
"teltonikaPhoneNumber": "Telefonnummer",
"teltonikaPhoneNumberHelptext": "Die Nummer muss im internationalen Format ({0}, {1}) vorliegen. Nur eine Nummer ist erlaubt.",
"Teltonika SMS Gateway": "Teltonika SMS-Gateway",
"teltonikaVersionWarning": "Dieser Benachrichtigungsanbieter erfordert, dass auf deinem Teltonika-Gerät RMS-Version 7.14.0 oder höher installiert ist.",
"teltonikaUnsafeTlsDescription": "Die Deaktivierung der TLS Zertifikatsprüfung setzt dich möglichen On-Path-Angriffen (Man in the Middle-Attacken) aus, welche zu Datenlecks und Systemübernahmen führen können. Deaktiviere diese Prüfung nur, wenn du den Angriffsvektor akzeptierst. Wir empfehlen die Verwendung von Let's Encrypt mit automatischer Verlängerung.",
"teltonikaModemHelptext": "Die ID des SMS-Modems muss das Format {0} haben. Weitere Informationen kannst du unter https://developers.teltonika-networks.com/reference/ finden."
} }